2014-11-21

奠定書本市場勝利的基礎,和致勝價值觀的前題是......

永不歇息的文學熱情

許多書在市場上ㄧ戰成名,儘管這些書採行的市場策略是奠定其市場致勝的基石。Jung und Jung發行人優亨.雍(Jochen Jung)度假來到了希臘雅典。他在那參與朗誦會【歐洲佬散步在希臘文學的道路上】之後,在回程的計乘車上,一首披頭四的歌讓他若有所思......。

幾個禮拜前,那時的我,還在雅典度假著呢。我有此機緣來到雅典市中心一家名為Stoa tou vivliu書店。這家書店推出朗誦活動,以「歐洲佬散步在希臘文學道路上」之名對外舉辦。這個活動可是拱起多本文學作品的廊柱。一台在1974年蘇聯製造的印刷機,由希臘字母組成的鉛字基台就放在印刷機中央處。不管是來自英國,法國,西班牙,羅馬尼亞,塞浦路斯,還是奧地利的作者都好,大家都在打量著它。奧地利作家薩瓦.拜亞(Xaver Bayer)代表奧地利德語文學團體出席這場朗誦會。他的臉上總是洋溢著一股青春的文學氣息。這位作者為了這次與文友相遇,從他自己寫的新書裡摘選幾頁,讓Maro Mariolea為他譯成希臘語。那時候,40位對朗誦有著濃烈興趣的男女聽眾們,趁著午休時間進城聆聽,很有可能,每一位出席朗誦會的作者是各有40位書迷,甚至到場聆聽的人數比這還多;這要是發生在我們自己住在的城市,朗誦會要是在這時候上場演出,也許還有的等呢。

這位奧地利作者的作品在經過雙語導讀後,在場希臘觀眾當中,就有人就向他提問:他平日是怎麼過日子的呢?也有人問:他學習的模範對象是誰?也有人想要知道:他對希臘抒情詩人瞭解的有多少?在場來賓七嘴八舌問完之後,這些話隨即被這麼佈陣開來......

於是這位作者在群舌圍攻下,不由得生出一種感覺,他想要警醒些什麼,而這也就轉化成一種耐人尋味的覺受。這話要說起來,這位作者前一晚為了希臘債信危機對文學造成何等影響?的議題,還置身在雅典一家酒館內,親自瞭解這兩者之間的來龍去脈。而在場人士討論與所關心的話題留給他的印象是,這樣的債信危機為希臘社會帶來不同層次的嚴重損失,從娛樂版上衍生出的價值觀是什麼,以至多位作者對希臘文學不再有所戀戰。多位在場作者幾乎無法對希臘文學嚴正以視了,他們在討論撫卹之事時,投入的態度是比起檢視希臘美學議題還更為積極。而我想要瞭解的,這些作者對希臘文學抱持的熱情會在哪裡找到呢?乃至這些作者描寫出的文字,怎麼演變到了後來成為希臘債信的危機?這一晚,我在酒館討論會上,就沒怎麼聽到在場作者對此有所檢討。

次日,就在我要回國返家時,一首披頭四的「Eleanor Rigby」突然就從我回程乘坐的計乘車內悠悠響起,這音樂讓我聽到死亡和孤獨的悲涼。不管怎麼說,過去以來,總是扮演McKenzie文學之父的我,角色一出場,比起那位可憐的Rigby女士還要來的搶戲,而披頭四的這首曲子,就演出了這ㄧ幕:如果那位牧師不是偷偷摸摸的把自己襪子上的破動縫補起來,以此擬寫出下一次佈道講稿的話,怕是沒人要聽他佈的道吧!

偏偏,牧師之職就在宣道,為人解惑,這個學問就在這裡頭了:窮人之子,難道不像你我所有人ㄧ樣,同樣具有精神意識,這問題就來了,身為牧師之人,該擇定什麼樣的文字去勾勒出精神意識的輪廓?牧師傳道時,究竟是什麼樣的話語才撫慰的了孤獨者之心?(不管怎麼說來,聽來聽去,我怎麼老是聽到孤獨之音?),是啊,所以您就問了,這牧師究竟要怎麼佈道吧?文字拿捏,以至是運用什麼樣的文句才能把一個人的精神意識形容貼切呢?

我置身在雅典市中心,披頭四這首曲子於是讓我想到,這樣的悲涼之音能為那些編織文學夢想的人們帶來什麼呢?對此,薩瓦.拜亞有著各種懷疑:究竟作者是怎麼走向讀者群的?書店小姐提供給顧客的是什麼樣的服務?那麼,後來讀到書的人,又是怎麼找到適合自己的書來讀的呢?我認為,這尤其就讓人看到,一個人若是把永不歇息的熱情是用在自家事情上時,這麼一來,所有自我懷疑的人都會問,什麼樣的行事價值是讓人尊敬的呢?這特別指的是,奠定我們工作基礎所採行的市場策略,這個成功價值觀的前題是什麼呢?這該是讓我們見識到不同的解讀觀點,該讓我們發掘心中之寶。這個道理不會只在雅典行得通,而是舉世皆然的通行法則。