2013-05-28

歐盟全權代表Androulla Vassiliou拜訪歐洲青少年書展

Doris Pack(左),
Androuls Vassiliou(右)
與學童一起合照
小朋友要當歐盟的信使!

Androulla Vassiliou在歐盟委員會擔任教育、文化、多國語與青少年事務全權代表,她今天來到薩爾布魯市拜訪即將要圓滿畢幕的歐洲青少年書展。來自薩爾布魯市小學的12位小朋友,輪番用12種語言在她的面前朗誦文學,並且還向她極力爭取更多的閱讀推廣活動。

2013-05-26

德國通往法國的文學橋樑有多麼重要?

德國通往法國的文學橋樑有多麼重要?

上週五,歐洲青少年書展(Europäischen Jugendbuchmesse)舉辦首屆德法青少年文學獎頒獎典禮。生活在柏林的女作者 Tamara Bach (37) 與法國另一位女作者 Marjolaine Jarry (35) 同是這個獎項得主。本週週日專欄主題:Bach女士,德國通往鄰國的文學橋樑有多麼重要?

2013-05-25

書衣摺頁短摘的飽滿度與才華橫溢

論書衣摺頁短摘的飽滿度與才華橫溢 

書衣摺頁的短摘,下筆不僅要簡潔有力,還得把故事勾勒出來,讓讀者一眼瞥見時,就想翻開一飽眼福。一篇介紹書籍文章究竟該怎麼簡潔才會催動讀者的心。這話要說起來,人們知道的,充其量也只是理論,真要用在實務,不見就能學以致用。漢堡文學館館長萊能.莫立茲(Rainer Moritz)在這篇評論中談論文章類型的足智多謀。

2013-05-23

全球文學朗誦會呼籲外界聲援中國異議人士李必豐

全球文學朗誦會呼籲聲援中國異議人士李必豐

柏林國際文學節(ilb)將在六月四日舉辦全球文學朗誦會活動,以作為呼籲中國當局釋放中國地下詩人李必豐的具體聲援行動。一篇標題【呼籲中國當局還給李必豐自由】的文章,向中國當局高聲疾呼釋放兩年前再度被關進牢籠的民主異議人士李必豐。

2013-05-22

德.格旅特拓展亞太平洋學術市場商貿,兩位新力軍報到

德.格旅特拓展亞太平洋區域市場版圖,兩位新力軍報到

自六月一日起,吳湯尼(Tony Ng)正式出任德.格旅特(De Gruyter)亞太平洋區域市場資深行銷經理;齊曉曉(Chi XiaoXiao)強化北京出版辦事處市場行銷小組運作。德.格旅特藉由這兩項職務的安排,作為拓展亞太平洋區域市場的活動樁腳。

2013-05-20

堤雅.牧葛書店前途就握在破產管理人的手上!

堤雅.牧葛書店要維持正常運作,這是不可能的事

十五個月前,總經理諾博特.馬騰(Norbert Mattern)收購聲請破產的堤雅.牧葛書店。這家書店位在北德不萊梅哈芬市(Bremerhaven)。馬騰將書店原公司形式有限責任公司(GmbH)改採企業公司(Unternehmergesellschaft,簡稱UG)來繼續經營這家書店。現在,這家書店在新公司形態下,也面臨到週轉不靈。對此,馬騰抱怨,出版社與圖書批發業者將供貨條件嚴加控管。這家原先破產書店以相同店名在該地繼續經營的計畫,就在這種情況下失敗。

2013-05-19

人事異動:接任依麗莎白.綠格人選已敲定

依麗莎白.綠格退出
漢瑟柏林。出乎眾人
意料之外

依麗莎白.綠格年底卸下漢瑟柏林社長職務

依麗莎白.綠格(Elisabeth Ruge)決定在2013年底,卸下漢瑟柏林分社社長之職。去年一月,綠格為卡爾.漢色(Carl Hanser)總社在柏林成立分社。目前在Suhrkamp擔任外語文學企劃部主管卡思騰.克萊德(Karsten Kredel)將接下綠格的出版任務。

吉恩.巴普堤斯.馬雷特在亞馬遜臥底......

我在亞馬遜感受不出它的文化 

巴黎一家出版社Fayard於今年五月初發行吉恩.巴普堤斯.馬雷特(Jean-Baptiste Malet)《亞馬遜,我混入『全世界最好的網咖』工作》。馬雷特是一名記者,他在書中描述自己趁著聖誕商機熱絡的前夕,以計時工人身份混入亞馬遜位在法國蒙特利馬爾物流作業中心工作。他在這本書裡紀錄自己在那裡的工作經驗。記者羅夫.科林西克 (Ralf Klingsieck) 代表boersenblatt.net與馬雷特進行以下的訪談。

2013-05-18

榜上風雲人物:丹.布朗,約納森,德國老總理史密特

丹.布朗《地獄》雙料冠軍,約納森《百歲老人……》打破銷售記錄,德國老總理的新動向

丹.布朗小說輝煌出場:丹.布朗帶來最新小說《地獄》不僅直接坐上德國暢銷小說寶座 ,並且也拿下偵探小說暢銷榜的週冠軍。符號學家蘭登教授在《地獄》書中展開第四次探險之旅。據Bastei Lübbe透露數據,《地獄》首版發行量達七十萬本,這書剛推出的頭兩天,在實體店面就售出十五萬本。這本超級暢銷書在瑞士甚至掀起書商之間的價格殺戮戰。丹.布朗目前正在歐洲展開巡迴之旅。

2013-05-17

圖書郵購協會主席弗瑞德力科.龐恩:協會必須自力救濟

圖書郵購業者要供應電子書銷售服務,這樣的機會是必須在規劃後,才會有。

圖書郵購書商協會(Bundesverband der Deutschen Versandbuchhändler)發佈2012年圖書郵購年度營收最新數據,讓人頓時明瞭:亞馬遜經營線上圖書郵購市場,市佔率高達近75%,顯然勝出。郵購業者面對這樣懸殊的比例,協會要祭出什麼樣的解決之策?於是,boersenblatt.net與該協會主席弗瑞德力科.龐恩(Frederik Palm)進行以下訪談。

2013-05-15

麥當勞透過歡樂兒童餐,推動兒童朗誦活動

漢堡、薯條,還有書香味

麥當勞從今天(五月十日)起,為歡樂兒童餐推出令人耳目一新的童話書。麥當勞速食連鎖店在閱讀基金會(Stiftung Lesen)贊助下,舉辦兒童閱讀朗誦活動,並邀請政治人物與知名人士站台朗誦。

柏林移民局對俄羅斯發行人下達驅逐令

葛雷本尼可夫失去德國居留許可證

柏林移民局撤回葛雷本尼可夫出版社(Alexander Grebennikov)出版發行人亞歷山大.葛雷本尼可夫,以及他家人在德居留許可證。限期一個月內,該發行人必須離開德國。該局下達這道逐客令的理由:過去幾年以來,葛雷本尼可夫出版社(Grebennikov Verlag)的年度財報未達正向獲利。至於葛雷本尼可夫出示入境規定文件,該局以未達標準予以駁回。

2013-05-13

歐婷兒為年輕人詮釋的性愛文學,有何不同?

博梅先生,為什麼歐婷兒要為年輕族群出版情色文學?

情色文學屢屢在暢銷書榜上拿到出色的名次,眼見性愛文學就要成為出版題材的潮流所趨。歐婷兒打算為16歲以上的年輕族群推出一本性愛情慾小說《該死的慾火》。這是一本來自瑞典的授權書,預計在今年九月就要與讀者在德國書市上見面。《該死的慾火》ㄧ書打算要讓年輕人在看得趣味橫生之餘,還要從十篇情愛小說裡面,眼識到什麼是性愛文學。這是為了哪門子的理由?對此,歐婷兒出版集團(Verlagsgruppe Oetinger)行銷總經理米歇爾.博梅(Michael Böhme)在本週週日專欄中提出以下的看法。

2013-05-12

AKS檢討新手就業問題,莫非專業圖書業後繼乏人了嗎?

圖書業後進新秀的意志力是用在哪裡?

圖書交易陷入新秀難覓的窘境,這個現象是怎麼造成的呢?專業圖書業者要給為它找出解釋,並且謀求解決之道。學術零售書店與專業書店共同工作小組(以下簡稱:AWS)於昨日在Kassel市召開為期三日的年度會議。於是培訓圖書業後進的教育議題就成為眾方矚目的檢討要項。總歸結論:專業圖書業者把自己給小看了,以至忽略自己提供培育業界新秀的機會。

2013-05-09

GU出版品要貼近讀者的真實生活

食譜概念明確
Gräfe und Unzer調整出版路線,要貼近讀者的真實生活

想在廚房好好弄頓飯,就是不知該從何下手,眼見麵粉屑落的滿地都是,偏偏鍋子裡的水還來湊熱鬧,流理台可不是給濺的一蹋糊塗,這番景象可是跟我們在食譜裡常見到的廚房有著天壤之別地呀。食譜裡的廚房不是常常跟我們在電視上看到的廚房一般,竟是完美到如此之遙不可及。可是這種折磨人似的完美作菜主義,Gräfe und Unzer並不想讓自己再這麼忍受下去,如今GU在此要為完全翻新後的秋季目錄作出預告。並為GU市場行銷的新策略作出定調。

2013-05-06

綠金也在睜大眼睛看,圖書研習營有哪些塗鴉與討論!

綠金小姐,您是怎麼運用繪筆來為圖書研習營作會議紀錄?

由於妮可萊.綠金(Nicole Lücking )擁有與眾不同的繪畫天份。上週末,在德國出版書商協會舉辦2013年圖書研習營(BuchCamp)的受邀嘉賓名單上,她的名字列在其中。綠金是「視覺即席紀錄」專家,這個意思是說:她運用即席塗鴉的作畫方式,為講座會與研討會的核心議題提綱挈領。她是怎麼辦到的呢?本週週日專欄,我們請她來回覆這個提問。她從第一天即席塗鴉的繪作當中,挑選出幾張與讀者分享。

2013-05-05

為什麼貝克出版社扮演的居中角色,不會有所矛盾?

貝克出版社扮演的中間角色,是介在科學與公眾之間

歷史著作走的是華麗的大眾路線,倘若這是在科學考據下寫出來的書,這與採用理性羅輯分析法所著寫的歷史書是同時並列在幕尼黑出版社的目錄裡,對此,C. H. Beck出版社總主編德特雷夫.費肯(Detlef Felken)指出:「從歷史演進的脈絡上,是有其完全不同的史料索引。」這時,出版社介於科學與公眾之間的中間角色也就不至產生矛盾。在德特雷夫.費肯(Detlef Felken)為C. H. Beck主導的書籍專案當中,也含概了歷史書目。以下這段訪談,費肯就歷史書目,歷史書籍的交易角色,以及歷史紀實演進的最新趨勢提出看法。

2013-05-02

郵局的書籍郵包誤點了,這是怎麼一回事?

若是郵差按鈴的聲響慢半拍……

過去這一個禮拜,書籍郵包寄送誤點的現象成為德國出版書商協會所要檢討的最新議題。就書籍包裹的郵寄天數來看,現在要送達到收件人的手上,這得要花上十天的時間,而不是一般的四天。這麼一來,書店業者與出版發行人對郵件包裹所附帶的寄送保證,若要從競爭角度把這與亞馬遜的保證相提並論時,前者就屈居劣勢。現在郵局對於這樣的指難作出了回應。