2015-05-18

瑞士法郎貶值為瑞士書商帶來的危機與轉機

瑞士圖書中心改變出版社供貨條件 

瑞士書商受到瑞士法郎貶值影響,進貨上,所要承受的壓力是更大了 ─ 以至,瑞士個別書商現在要為進貨管道再次作出考慮:這對大盤物流業者KNV是一個利多消息,不過,對瑞士圖書中心與德國出版社可就得嚴加斟酌了。

瑞士圖書中心(Schweizer Buchzentrum/SBZ)站在出版宅配功能的立場上,建議德國出版社調整出貨新條件。德國出版書商週刊(boersenblatt.net)根據一封信函所述,看出,以該中心目前的供貨量來看,還言之過早。為了維持一家分店的銷書營收量,SBZ五月帳單是在自行吸收成本下,為進貨條件作出調整,接受匯率價差 ─ 對此, SBZ期望,德國出版社現在會跟著一起調整。

這當然是一道完全開放的選擇題。目前,接獲該信,大多數被點到名的書商,感覺上,像是被人將了一軍。boersenblatt.net就一份問卷調查得出結論:法郎貶值,對許多瑞士書商帶來匯差,最後就連進貨條件也變得嚴峻,儘管這是他們完全清楚之事。法郎貶值,瑞士央行通過的這麼容易,以至自7月起,就如SBZ期待的,要在供貨條件上讓步,照目前這個情勢看來,這是最短的捷徑。

KNV,是SBZ在圖書物流市場上的頭號競爭對手。這家大盤物流圖書業者為出版社開列的發貨單是以歐元計,過去幾年之間,KNV是逐步在拉大市佔率。市場觀測人估計,瑞士書商為KNV(在德國斯圖佳特市)帶來每年大約五千萬歐元的營收。