2011-12-04

心靈療癒:你那本《哥薩克奴隸》要賣多少錢?

評論:情慾小說

為什麼在圖書業尋找情慾文學是件累人的事,馬庫斯.巴爾斯(Markus Barth)作出實地測試:

就在我們都還只是個毛頭小子的時候,會花許多的時間和朋友結伴玩一種名為「療癒」的團體遊戲。遊戲規定,玩的人得要回答一些荒謬又好玩的問題,好比:「這回參加治療遊戲中,你比較相信有誰看過情慾小說?當我們頭一回掀開這道問題卡時,只能傻呼呼盯著這張卡片看,其中就有個人蹦出一句話,「喔唷~,什麼是情慾小說啊?是不是就是描寫濕答答的落葉啊?」我接著趕緊就接著說,「我嘛,還沒看過描寫濕答答落葉的書哩」。接下來,我們當中,看起來最像老大的湯馬斯,對著我們這些小毛頭大聲吆喝著,「你們這些傻蛋:這些是指潮書,差不多就是露的光溜溜的那種書啦!」於是乎,我們愣頭愣腦彼此看了對方一眼,似懂非懂點了點頭,然後可還真有個傻蛋以為,「湯馬斯的回答,像是把治療卡上的問題給交待過去了似……」

這會兒,就在情慾小說在萬象書店鬧了個人心沸騰之際,我心裡打鼓著,這究竟是怎麼一回事兒。我想起,我竟是從來沒看過什麼是「情慾」小說,好吧,這一回就這麼辦,這事兒得要改一改!

我對情慾文學的第一個印象是,這書不好找!在書店裡,要是跟著書標指示走,肯定找不到線索。情慾 ── 這該歸在「身體與心靈」標題書區?還是歸在「美好感覺」書區?不然,就在「休閒與居家工具」?當然囉,有誰會情願走到書店店員哪裡開口問:「對不起,小姐,請問哪裡能夠找到潮書,我是說,跟寫真集差不多意思的那類書啦!」不知怎地我就羞紅了臉,我被帶往一樓,一眼就撞見一塊書區,是我過去從未想到過的那類書區:粉性系的色情書。書本封面上,除了眼睛外,其它幾乎模糊一片,從粉嫩的玫瑰紅到淡紫色,留著一頭蓬鬆亂髮的女人坐在訓練有素的半裸男人腿上。我挑都沒挑,就把這書放在手上 ── 這書上頭有位全身上下散發出神秘熱情的性俘虜 ── 文章開頭第一句話是這麼寫著:「他與她逢場做愛時,就像是一把長笛,接著就在野地上狂奔了起來。」這?什麼跟什麼呀?

眼養的煽情味,是唄?不過,誰要是看到這些文字,還真要是興奮顫抖了起來,而居然不是哈哈大笑的話,那麼,嘿嘿,我可真得老實跟您說聲抱歉囉!我想─,這該還有更好的形容詞吧!最後,我一路找到「快樂與熱情」類別書區。這裡是由兩個小書櫃組成,說的更明白些,這裡與「星際大戰」書區大小一般。至於書本裡是如何形容德國書友的呢,我想我最好還是別知道的好。除此之外,這書區可還是通往書店童書部的必經通道,我把這當成是書店店員為書友設想週到的安排。大庭廣眾之下,我見到母親眼裡露出藐視的眼神,拉著孩子從我身旁拉了開。

我看到一些書名:「把我變得火辣辣!」、「馴服我吧!」、「聽話,寶貝!」喔,看起來,色情書擺在實體書店裡,這個驚嘆號(!)可還真是大有學問哩。驚嘆號,在情慾文學裡有它標示的義務:歸類在「情慾小說」書標下的所有圖書 ── 我猜想,在書本封面上,把胸前「巨無霸」當作養眼噱頭的女人來說,這個驚嘆號,可就更加微妙了唷!

接下來我又瞄了幾頁,唉唷,我該怎麼形容這才好?有本小說在描寫潮溼的落葉,我猜我這回可能發現到了寶。幾分鐘之後,我發現情慾與啤酒間延伸出一條讓人驚訝的平行線:原則上來說,這該是件美好的事兒,不過次數頻繁,可就把人給累壞了吧!

此外,我克服內心的羞怯,勇敢走向櫃台店員那,裝模作樣的問道,這,可就有點像是電視藝人黑拉.馮.希能(Hella von Sinnen)曾經對著女同事高八度吼叫:「堤娜,妳那本《哥薩克奴隸》要賣多少錢?」然後,我就乖乖向店員買下該系列裡面的一本書。我相信,湯馬斯看到這裡,一定是開心極了。

對「情慾」主題有興趣的書友,請您參閱德國出版書商週刊當期版,特別號(四十八期)。