《暴風雨》在書市有兩種版本
漁人出版社(S. Fischer) 為《暴風雨》雙人組作者湯瑪斯.史坦費爾德(Thomas Steinfeld)與馬汀.溫格樂(Martin Winkler)發行兩種版本。
漁人社公關主管馬汀.史皮樂斯(Martin Spieles)答覆boersenblatt.net時表示,《暴風雨》第一版印量為一萬本,並已經送往到各地書店。「我們目前在重印這本書」。《暴風雨》的第二版,作者名字仍舊以皮爾.約漢森(Per Johansson) 的筆名對外發行,不過,瑞典作家哈康.奈瑟 (Hakan Nesser) 印在書封上推薦文,以及諾貝爾文學獎得主奧罕.帕慕克(Orhan Pamuk)在書背上的名字都被刪了去。明鏡雜誌的一篇報導證實這個遊戲。
最重要的變更在《暴風雨》封面內側翻頁,內文簡歷不再是皮爾.約漢森,而是一行文字「皮爾.約漢森是雙人組作者湯瑪斯.史坦費爾德(Thomas Steinfeld)與馬汀.溫格樂(Martin Winkler)的筆名。」此外,來自瑞典亞歷山德拉.葛拉芬斯坦(Alexandra Grafenstein)的文章也在第二版刪了去。
犯罪小說《暴風雨》的作者是南德報文學版版主湯瑪斯.史坦費爾德,他用皮爾.約漢森作為這本小說的筆名,印在《暴風雨》書封上,直到一個禮拜前,外界才得知這項訊息。