2011-07-17

喔,雷林先生,您到底為5plus裝了多少支箭啊?

5plus文學聯盟最近都在忙些什麼啊? 

5plus文學聯盟拓展文學的腳步可是沒有停過呢 ── 新會員、新點子;另外就是在網路上佈置一個新家。本週週日報導由位在慕尼黑的Lehmkuhl書局總經理米歇爾.雷林(Michael Lemling)說起自己為5plus企劃了哪些的文學專案。自從柏林的作者書店在五月份的時候脫離5plus文學聯盟(請參見相關文章)另謀發展,有些人因此擔心,5plus會不會從此就黯然失色了呢?二個月之後,業界傳來陣陣耳語,在5plus的文學葫蘆袋裡可是裝了數不清的箭呢!喔,雷林先生,您到底是裝了多少支箭啊?

唷,糗我唄?數不清倒也還不至於吧!我們不過就是描繪出個大概輪廓罷了……;首先,我們先是和有意參與5plus文學聯盟活動的三家書店進行溝通;當中有一家已表明確定會加入我們的行列;不過,這家書店名稱,我們得等到九月份才會對外公佈。這麼一來,這可不,我們5plus文學聯盟不就又是回到五家文學捍衛戰士了嗎?對我們來說,這個意義重在:我們將藉此拓展文學的視野;5plus還與奧地利、瑞士的書店取得連繫 ── 為什麼5plus文學聯盟不該將德語區境內書店一併納入到我們籌畫的文學活動呢? 這些零售書店能夠幫助我們打開文學的眼光,因為我們注意到在德語境內國家內,有些優質、樸玉型的文學作者甚至尚未被發掘出來。

從第二個角度來看,5plus書店陣營在我們自己企劃的《5plus》書友雜誌內,向書友推薦法國女作家伊蕾娜.內米洛夫斯基(Irène Némirovsky)的敘事集《陶醉》,書友們的迴響熱烈;一版二千冊的銷售成績好到幾乎是全數售罄。我們因此獲得莫大的鼓舞,並且打算在2012年的時候,為5plus的第三本文學作品著手進行準備(提醒:5plus推出的第一本作品:《牛仔與印地安人》,請參見相關文章);至於是哪一位作家?我們還是先賣個關子吧;不過,我們心裡對此已經有譜囉!我們透過5plus所舉辦的書友活動,經常與作者們在互通訊息。

從第三個角度來看,5plus的下一期書友雜誌,我們已經著手開始為它企劃內容;在三個禮拜前,我們與位在漢堡的雜誌美編萊能.顧魯修伊思(Rainer Groothuis)商量、討論了幾種創新的可能性。所以這在未來,我們會在每本雜誌現有的64頁文稿內,另外添增8頁的重點內容。5plus書友雜誌的下一期,我們打算要從詩歌開始著手準備;我們是慕尼黑愛詩團體(Stiftung Lyrik Kabinett)尋找合作的有力夥伴。在這裡面,我們打算安排幾位現代詩人的作品,透過5plus舉辦的文學活動對外初試啼聲,以展現出我們5plus與眾不同之處。

最後一項重點,在網路線上,我們要為5plus動動腦佈置一個家。我們將從《5plus》書友雜誌內頡取出一些「開胃菜」來攪動書友們好奇的味蕾。除此之外,還要附上參加5plus活動書店的連結網址 ── 這個終極目標說穿了,就是要把書友的腳步給拉回到實體書店來啊!